Page 12 - ภาษาจีนเพื่อการพาณิชย์
P. 12

11-2 ภาษาจนี เพอื การพาณิชย์

                 แบบประเมนิ ตนเองก่อนเรียน

วตั ถปุ ระสงค์  เพอIื ประเมนิ ความรูเ้ดมิ เกIยี วกบั “การเจรจาธุรกจิ ดา้ นผลติ ภณั ฑเ์ ครืองสาํ อาง (")”
คาํ แนะนํา      แบบประเมนิ มที งัO หมด 10 ขอ้ ใหน้ กั ศึกษาเลอื กคาํ ตอบทถIี กู ตอ้ งทสIี ุดเพยี งคาํ ตอบเดยี วจากตวั เลอื กทใIี หม้ า
                สาํ หรบั คาํ ถามแต่ละขอ้ โดยใสเ่ ครอIื งหมาย หนา้ ตวั เลอื กทคIี ิดวา่ เป็นคาํ ตอบทถIี กู ตอ้ งทสIี ุด

1. คาํ ศพั ทข์ อ้ ใดไมไ่ ดม้ คี วามหมายวา่ “到”                       (3) 来临
 (1) 到底                                                              (4) 抵达
  (2) 到达
                                                                     (3) 即刻
2. คาํ ศพั ทข์ อ้ ใดไมไ่ ดม้ คี วามหมายวา่ “รวดเร็ว ทนั ใด”          (4) 即日
 (1) 立即
  (2) 及时

3. คาํ กรยิ าในขอ้ ใดต่อไปนOเี มอIื เตมิ ลงในช่องวา่ งประโยคทวIี า่ “这件事将______个大麻烦。”
  ทาํ ใหม้ คี วามหมายไมต่ รงกบั สาํ นวนทวIี า่ “เรอIื งนOีจะก่อใหเ้กดิ ปญั หาใหญ่”

(1) 带来                                                               (3) 影响

(2) 造成                                                               (4) 产生

4. ประโยคใดต่อไปนOีใชค้ าํ วา่ “一向” ไมถ่ กู ตอ้ ง

(1) 我们对你一向信任。                                                        (3) 这款一向收不回来。

(2) 工作人员一向尊敬您。 (4) 我方未得到你方一向消息。

5. คาํ วา่ “เคลยี รห์ นOหี รอื ลา้ งหนOี” ไมค่ วรใชค้ าํ ใดต่อไปนOี  (3) 清款
  (1) 结算                                                             (4) 付清
  (2) 结清

6. คาํ ใดไมเ่ หมาะสมทจIี ะเตมิ ลงในช่องวา่ งขอ้ ความดงั นOี

“请放心,我方会立刻寄去______ 。”

(1) 正式收据                                                             (3) 人数单

(2) 通知                                                               (4) 保险
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17