Page 49 - ภาษาเขมรเพื่อการท่องเที่ยว 1
P. 49

ท่องเที่ยวตามเทศกาล 4 - 39

การฝึ กทบทวนบทสนทนาตอนที่ 4.2

      ใหน้ กั ศึกษาฟงั ประโยคจากซดี ีเสยี ง แลว้ ออกเสยี งประโยคแรกตามซดี ีเสยี ง จากนน้ั นาคาศพั ทท์ ก่ี าหนดใหใ้ น
ซดี เี สยี ง (ซง่ึ แสดงอยู่ในรูปตวั เอน) ไปแทนทค่ี าศพั ทต์ วั หนา และฝึกออกเสยี งเพอ่ื สรา้ งประโยคต่อไป

1) klM ugeBlenHExµreyIgehAfa ExBisax .        ช่วงเวลาน้ีเขมรเราเรยี กว่า เดือนหก
                                                                  (เดือนหา้ )
                  ExEcRt                                          (ฤดูฝน)
                  rdUvvsSa                                        (ฤดูแลง้ )
                  rdUvR)agM                                       (เชา้ ตรู่)
                  RBwkRBlwm

2) TivabuNüvisaxbUCa RbCaCnExµreFGIV IVxøH ?  วนั วสิ าขบูชา ชาวเขมรทาอะไรบา้ ง
                                              (วนั ข้นึ ปีใหม)่
  Tvi abNu ücUlqñaMfIµ                        (ฤดูเพาะปลูก)
  rdUvbgbá egIná pl                           (เดือนพฤษภาคม)
  Ex]sPa                                      (เวลาทาบญุ )
  eBleFIbV uNü

3) RBHraCBiFI enHcat;eTI,genAkEnøgNa ?        พระราชพธิ ี น้ีจดั ข้นึ ทไ่ี หน
                                              (เทศกาล)
  Tvi abNu ü                                  (ถอื ศีล)
  kan;slI                                     (ทาบญุ ตกั บาตร)
  eFIVbNu ürab;)aRt                           (การละเลน่ พ้นื บา้ น)
  El,gRbCaRbIy_
   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54