Page 44 - ภาษาเขมรเพื่อการท่องเที่ยว
P. 44
9-34 ภาษาเขมรเพ่อื การทอ่ งเทยี่ ว
CUn GñkeTscr )an TTYlTan.
สง่ นักทอ่ งเท่ียว ได้ รับประทาน
ลมึ ใช่แล้ว แม้จะเป็นผลไมพ้ นื้ ๆ ท่ัวไป แต่ก็ปลูกกันเอง ต้นไหนออกผล
ก็เกบ็ มาให้นกั ทอ่ งเทย่ี วทาน
Ekv TIsñak;enAeRkATIRkugEbbenHeFVIeGay)aneXIjFmCμ ati karrs;enAEdlmin
caM)ac; Rbjab;Rbjal; mnusSmñak¾mineRcIn ehIyPJak;mkk¾)anB¤sMelgcabyM
sMelgman;rgav eXIjRtIenAkñúgRtBaMgTwkpgEdr.
TIsñak; enA eRkA TIRkug EbbenH eFVIeGay
ทพี่ กั อยู่ นอก ตวั เมอื ง แบบนี้ ทาํ ให้
)an eXIj FmμCati karrs;enA Edl min
ได้ เหน็ ธรรมชาติ ความเป็นอยู่ ที่ ไม่
caM)ac; Rbjab;Rbjal; mnusSmña k¾ mineRcIn
จาํ เปน็ รีบเรง่ ผ้คู น ก็ ไมม่ าก
ehIy PJak; mk k¾ )an B¤
แลว้ ต่นื มา ก็ ได้ ไดย้ ิน
sMelg cab yM sMelg man; rgav
เสยี ง นก รอ้ ง เสยี ง ไก่ ขัน
eXIj RtI enA kñúg RtBaMgTwk pgEdr.
เห็น ปลา อยู่ ใน หนองนาํ้ ดว้ ย
แกว้ ที่พกั นอกเมืองแบบนจ้ี ะได้สัมผสั ธรรมชาติ ใช้ชีวติ ท่ไี มต่ อ้ งเร่งรีบ ผู้คนไมม่ าก
ตื่นมาก็ได้ยนิ เสียงนกร้อง เสยี งไกข่ ัน และเหน็ ปลาในหนองนํา้
lwm TIsñak;mþúMenHCahYmesþminFMeT k¾b:uEnþmanesvaRBmTaMgmðÚbGaharEbb mUldæanExμr
CYnkalk¾manesvaCYlLannaMeTAedIrelgpgEdr tMélk¾téfønigRBmeRBogKña.
TIsñak; mþúMenH Ca hYmesþ min FM
ทพ่ี กั แถวน้ี เปน็ โฮมสเตย์ ไม่ ใหญ่
eT k¾b:uEnþ man esva RBmTaMg mðÚbGahar
หรอก แต่ว่า มี บริการ พร้อมท้ัง อาหาร

