Page 60 - ภาษาจีนเพื่ออุตสาหกรรมการบริการ
P. 60
12-50 ภาษาจนี เพอื่ อตุ สาหกรรมการบริการ bàoqiàn ขออภยั
8. 抱歉
คาว่า 抱歉 เป็นคาคุณศพั ท์ หมายถงึ ขออภยั เช่น
抱歉,你打错电话了。
Bàoqiàn,nǐ dǎ cuò diànhuà le.
ขออภยั ค่ะ คุณโทรผดิ แลว้
让你久等了,很抱歉。
Rànɡ nǐ jiǔ děnɡ le,hěn bàoqiàn.
ใหค้ ุณรอตงั้ นาน ขอโทษอย่างมาก
9. 想(出) xiǎnɡ(chū) คดิ (ออก)
คาวา่ 想 เป็นคากรยิ า หมายถงึ คดิ หากใชว้ า่ 想出 xiǎnɡchū แปลวา่ คิดออก แต่หาก
ใชว้ ่า 想起来了 xiǎnɡqǐlɑi le นึกข้นึ มาได้ คิดข้นึ มาได้ เช่น
我们能不能想出更好的方案?
Wǒmen nénɡ bu nénɡ xiǎnɡchū ɡènɡ hǎo de fānɡ’àn?
พวกเราสามารถคิดแผนทด่ี กี วา่ ออกไหม
10. 损失 sǔnshī ควำมเสยี หำย เสยี หำย
คาว่า 损失 เป็นไดท้ ง้ั คานามและคากรยิ า หมายถงึ ความเสยี หาย เสยี หาย เช่น
暴风雨造成的损失将由保险公司理赔。
Bàofēnɡyǔ zàochénɡ de sǔnshī jiānɡ yóu bǎoxiǎn ɡōnɡsī lǐpéi.
ความเสยี หายทเ่ี กดิ จากพายุ บริษทั ประกนั ภยั จะเป็นผูร้ บั ผดิ ชอบ