Page 15 - การผลิตภาพยนตร์เบื้องต้น
P. 15

การถา่ ยทอดบทส่กู ารถ่ายท�ำภาพยนตร์ 3-5

เรื่องที่ 3.1.1
ความหมายของการตีความ

       ในความหมายเดมิ การตคี วาม (interpretation) เปน็ การอธบิ ายถงึ บทประพนั ธ์ แตป่ จั จบุ นั ใชใ้ น
ความหมายทก่ี วา้ งขนึ้ เปน็ การอธบิ ายสารใดๆ เพอ่ื ใหเ้ ขา้ ถงึ ความหมายทแี่ ทจ้ รงิ โดยในการรบั สารทงั้ จาก
การอา่ นและการฟังจะต้องพยายามทำ� ความเขา้ ใจความคดิ ของผู้ส่งสารเพ่อื ให้เข้าใจหรอื รู้เท่าทนั

       “หากสารทสี่ ง่ มานน้ั เปน็ การนำ� เสนอขอ้ เทจ็ จรงิ อยา่ งตรงไปตรงมา เชน่ การนำ� เสนอขา่ วสารของ
ทางราชการ การเขยี นสารคดี ผรู้ บั สารยอ่ มเขา้ ใจสารไดไ้ มย่ าก แตถ่ า้ สารทสี่ ง่ มามถี อ้ ยคำ� ทแ่ี ฝงความหมาย
หรือใช้กลวิธีการแต่งหรือการน�ำเสนอท่ีไม่ได้ส่ือความหมายตรงตามตัวอักษร ผู้รับสารจ�ำเป็นต้องตีความ
เพ่ือให้เข้าใจความหมายของสารได้อย่างถกู ตอ้ ง ถ่องแท้ และลกึ ซ้ึง” (คำ� ยวง วราสิทธชัย, น. 2)

       พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน (2554, น. 502) อธิบายค�ำว่า “ตีความ” ว่า “การช้ีหรือ
ก�ำหนดความหมาย; ให้ความหมายหรืออธิบาย; ใช้หรือปรับให้เข้าใจเจตนาและความมุ่งหมายเพ่ือความ
ถูกตอ้ ง เปน็ ต้น”

       การตีความ อาจเขา้ ใจสารไดม้ ากนอ้ ย ลกึ ซง้ึ ตรงกนั กบั ผสู้ ่งสารหรือผูอ้ า่ นคนอนื่ ๆ หรอื ไม่ ขึ้น
อยู่กับความสามารถ ประสบการณ์เดิมและความรู้สึกของผู้อ่านแต่ละคน การตีความของทุกคนจึงอาจไม่
ตรงกนั เสมอ โดยในกระบวนการตคี วามนน้ั ผตู้ คี วามจะตอ้ งใชค้ วามรู้ ความสามารถในการแปลความ จบั ใจ
ความส�ำคัญ และสรปุ ความออกมา

       การตีความมีความส�ำคัญ ดังน้ี
       1. 	ช่วยให้เข้าใจเน้อื หาสาระของเรื่องท่ีอา่ นไดห้ ลายแง่หลายมมุ
       2. 	ชว่ ยใหเ้ หน็ คณุ คา่ ของเรือ่ งต่างๆ อันมผี ลเกีย่ วโยงถึงชวี ิตและสงั คม
       3. 	ช่วยให้เกิดการฝึกคิด ฝึกไตร่ตรองหาเหตุผล ท�ำให้มีความละเอียดถี่ถ้วนและมีวิจารณญาณ
ในการอา่ นมากยิ่งขน้ึ
       4. 	การตคี วามเป็นเครอื่ งมอื สำ� คัญในการเขา้ ถึงงานประพนั ธ์นัน้ ๆ
       5. 	การตีความชว่ ยให้มโี ลกทัศนท์ กี่ วา้ งไกล ลกึ ซึ้ง มีใจกวา้ ง เปิดรบั ความเห็นที่แตกต่างกันได้

กิจกรรม 3.1.1
       1.	 จงอธิบายความหมายของการตคี วาม
       2.	 การตีความมคี วามส�ำคญั อยา่ งไร
   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20