Page 45 - ภาษาจีนเพื่ออุตสาหกรรมการบริการ
P. 45

การซกั รีด 12-35

6. 暂时  zànshí                                        ชวั่ ครำว

คาว่า 暂时 เป็นคานาม แปลว่า ชวั่ คราว เช่น

这只是一个暂时的办法,并非长久之计。

Zhè zhǐshì yī ɡe zànshí de bànfǎ,bìnɡfēi chánɡjiǔ zhījì.

น่ีเป็นแค่วธิ ชี วั่ คราว ไมใ่ ช่แผนการระยะยาว

7. 描述  miáoshù                                       บรรยำย พรรณนำ

คาวา่ 描述 เป็นคากรยิ า แปลวา่ บรรยาย พรรณนา เช่น

你会怎样描述自己的能力?

Nǐ huì zěnyànɡ miáoshù zìjǐ de nénɡlì?

คุณจะบรรยายความสามารถของตวั เองอย่างไร

8. 附近  fùjìn                                         บรเิ วณใกล้ ๆ แถวน้ี

คาว่า 附近 เป็นคานาม แปลวา่ บรเิ วณใกล้ ๆ แถวน้ี เช่น

附近有什么好吃的饭馆?

Fùjìn yǒu shénme hǎochī de fànɡuǎn?

แถวน้ีมรี า้ นอาหารอร่อย ๆ อะไรบา้ ง

9. 对面  duìmiàn                                       ตรงขำ้ ม

คาว่า 对面 เป็นคานาม แปลวา่ ตรงขา้ ม เช่น

鞋店在银行对面。

Xiédiàn zài yínhánɡ duìmiàn.

รา้ นรองเทา้ อยู่ตรงขา้ มกบั ธนาคาร
   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50