Page 31 - ภาษาอังกฤษสำหรับครูสอนภาษา
P. 31

การศึกษาเร่อื งความหมาย 8-21

lead (v) และ lead (n) อา่ นวา่ |lid| และ |lεd|
เม่อื เป็นคำ� กริยาแปลว่า “น�ำ” เม่ือเป็นคำ� นามแปลวา่ “ตะกัว่ ”
read (v present tense) และ read (v past participle) อา่ นวา่ |rid| และ |rεd| ตามลำ� ดบั
แปลว่า “อ่าน”
สำ� หรบั คำ� ทเ่ี ขยี นเหมอื นกนั และอา่ นออกเสยี งเหมอื นกนั อาจสรา้ งความสบั สนไดม้ าก ถา้ เหน็
หรอื ไดย้ นิ เป็นประโยคเด่ียวๆ ไมม่ ีบริบทอืน่ มาช่วย เช่น ground/ground; bear/bear, lie/lie
ให้นกั ศึกษาดูประโยคต่อไปนี้
Alice cannot bear children.
อาจมคี วามหมายว่า 	(1) 	 Alice cannot tolerate children.
	 					 	      	 = อลซิ ทนเด็กๆ ไมไ่ ด้
	 					 	      (2)	 Alice is unable to give birth to children.
	 					 	      	 = อลิซไมส่ ามารถจะมีบุตรได้
ทั้งนี้เพราะ bear เป็นกริยาเหมือนกัน แต่ค�ำหน่ึงหมายความว่า “ทน” ส่วนอีกค�ำหนึ่ง
หมายความว่า “ให้ก�ำเนิด” อย่างไรก็ตาม ถ้ามีบริบทอื่นมาช่วยก็จะไม่ท�ำให้เกิดความสับสนด้าน
ความหมาย เช่น
(1) 	Alice cannot bear children if they are noisy.
(2) 	Alice cannot bear children because she is sterile.
ประโยค (1) หมายความว่า “อลซิ ทนเดก็ ๆ ทสี่ ง่ เสยี งดงั ไมไ่ ด”้
ประโยค (2) หมายความว่า “อลซิ ไมส่ ามารถมบี ุตรได้เพราะเปน็ หมัน”
การที่ค�ำบางค�ำมีรูปเขียนเหมือนกันและอ่านออกเสียงเช่นเดียวกันก็อาจท�ำให้เกิดความ
สบั สนหรอื จะใชเ้ ป็นสอื่ ในการสร้างอารมณ์ขนั กไ็ ด้ ดังแบบฝกึ ปฏบิ ัติตอ่ ไปน้ี

แบบฝึกปฏิบัติท่ี 7

      ให้นักศึกษาอ่านข้อความต่อไปน้ีและอธิบายว่าค�ำใดท่ีอาจสร้างความสับสนได้ และผู้เขียน
ใชเ้ ปน็ เคร่ืองมือสอ่ื อารมณ์ขนั เพราะเหตใุ ด

      The fact that two words with different meanings may sound the same and some
are even written the same makes such words good candidates for humor, as well as
for confusion.

      “How is bread made?”
      “I know that!” Alice cried eagerly. “You take some flour”.
      “Where do you pick the flower?” the White Queen asked. “In a garden, or in
the hedges?
   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36