Page 26 - การอ่านและการเขียนภาษาเขมร
P. 26

2-16 การอา่ นและการเขยี นภาษาเขมร           k+a        เปน็ ต้น
                                            e+c+A
        เขียนคาวา่ ka // “นกกา”
                 ecA // “หลาน”

       นอกจากน้ีคาท่ีมีพยัญชนะต้นตัวเดียว หากมีเครื่องหมายประกอบการเขียนที่ใช้เปลี่ยนเสียง

อักษร คือ : (ฟันหนู) และ ‘ (ตรีศัพท์) ควรเขียนต่อจากพยัญชนะต้น จากนั้นจึงเขียนสระ ตัวสะกด

และเครื่องหมายประกอบการเขยี น (ถา้ ม)ี ต่อไปตามลาดบั ดังตัวอย่าง

เขียนคาวา่ y:ag // “อย่าง”              y+ :+a+g
        s‘ut // “ไข่”                    s+ ‘+ u+t

3.2 วิธีการเขียนประสมคาที่มีพยัญชนะซ้อน คาที่มีพยัญชนะซ้อน คือ คาท่ีประกอบด้วย

พยัญชนะตัวเต็มและซ้อนด้วยพยัญชนะตัวเชิง โดยคาท่ีมีพยัญชนะซ้อนในภาษาเขมรมีตาแหน่งอยู่ท้ัง

ต้นคา กลางคา และท้ายคา วิธีการเขียนประสมคาทีม่ ีพยัญชนะซ้อนมีลักษณะโดยรวมเหมือนกับวิธกี าร

เขียนประสมคาทีม่ ีพยัญชนะตน้ ตวั เดยี ว แต่ควรเขียนพยัญชนะตัวตัวเต็มก่อนแล้วเขยี นพยัญชนะตัวเชงิ

ตามเสมอ ดังตวั อย่าง

คาทีม่ ีพยญั ชนะซ้อนต้นคา

เขยี นคาวา่ kþam // “ป”ู               k+a+ þ +m

คาที่มพี ยญั ชนะซอ้ นกลางคา

เขียนคาวา่ knúyÞ // “หาง”             k+n+ Þ + u+y

คาทม่ี พี ยญั ชนะซ้อนทา้ ยคา

เขยี นคาวา่ citþ // “ใจ”                 c+ I+t+ þ

     ข้อสังเกตพิเศษการเขียนประสมคาท่มี ีพยัญชนะซ้อน ยกเว้นคาน้ันมีพยัญชนะเชิง R ควรเขียน

ไว้หน้าพยัญชนะตัวเต็ม จากน้ันเขียนสระ ตัวสะกด และเคร่ืองหมายประกอบการเขียน ไปตามลาดับ
ดงั ตวั อยา่ ง

เขยี นคาวา่           ERs / / “นา”      E + R +s
                      tRma // “ตารา”  t+ R +m + a
                      sa®sþ // “วชิ า”  s+ a + R + s + þ
   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31