Page 48 - ภาษาและทักษะเพื่อการสื่อสาร
P. 48

4-38 ภาษาและทกั ษะเพ่ือการสือ่ สาร
       2.3	 ให้ความกระจ่างแก่ผู้ซ้ือ ภาษาโฆษณาตอ้ งมีความกะทดั รัด ชัดเจน เขา้ ใจง่าย บอกจุดเด่น

ของสินคา้ หรืออธบิ ายลกั ษณะของสินค้าให้ผซู้ ้ือสนใจ เกิดทัศนคตทิ ดี่ ีต่อสนิ คา้
       2.4	 ยั่วยุให้กระท�ำ โดยการใช้ถ้อยค�ำจงู ใจให้ผ้ซู อื้ เห็นคุณค่า และประโยชนข์ องสินค้า ท�ำใหเ้ กิด

ความต้องการทจ่ี ะซอื้ สนิ ค้าน้นั ซึง่ ผโู้ ฆษณาจะต้องศกึ ษาในแง่ของจติ วิทยาความตอ้ งการของมนุษย์ เพอ่ื
เลือกใช้คำ� ท่แี สดงให้เห็นวา่ สนิ ค้าชนิดนนั้ สามารถสนองความตอ้ งการของผู้ซื้อหรือผู้บริโภคได้

3. 	ภาษาวิชาการและภาษาราชการ

       ภาษาทงั้ สองประเภทนม้ี ลี กั ษณะคลา้ ยคลงึ กนั คอื เปน็ ภาษาทม่ี ลี กั ษณะเครง่ ขรมึ เปน็ ทางการ ไมม่ ี
การเติมแต่งสีสันให้เกิดความตื่นเต้นเร้าใจ จะเป็นภาษาที่ราบเรียบและมีการบัญญัติศัพท์เฉพาะข้ึนใช้
ส่วนใหญ่จะใช้กับหนังสือ ต�ำรา บทความวิชาการสาขาต่างๆ ปาฐกถา โอวาท ค�ำน�ำ การรายงานทาง
ราชการ จดหมายราชการ หนังสอื อา้ งองิ เช่น พจนานุกรม สารานกุ รม เป็นต้น

       3.1 	ภาษาวิชาการ เป็นภาษาท่ีเกิดขึ้นเพ่ือใช้ในวงวิชาการ มักจะมีค�ำศัพท์วิชาการท่ีบัญญัติข้ึน
ใชใ้ หม่ เชน่ “ยากำ� พร้า” แปลมาจาก “Orphan Drugs” คือยาที่มคี วามจำ� เป็นเพื่อใช้วนิ ิจฉัย บรรเทา
บำ� บัด ปอ้ งกนั หรือรักษาโรคที่พบได้นอ้ ย หรือโรคท่เี ป็นอนั ตรายรา้ ยแรง หรือโรคทกี่ ่อความทพุ พลภาพ
อย่างต่อเน่ือง หรือยาท่มี อี ตั ราการใช้ตํ่า โดยไมม่ ียาอนื่ มาทดแทนได้ และมปี ัญหาการขาดแคลน

       ในกรณที ไ่ี มม่ กี ารบญั ญตั ศิ พั ทข์ น้ึ มาแทนคำ� ในภาษาองั กฤษ กจ็ ะใชค้ ำ� ทบั ศพั ท์ เชน่ คอมพวิ เตอร์
(computer) กราฟิกส์ (graphics) เซรามกิ (ceramic) คลินิก (clinic) แสตมป์ (stamp) ไวรัส (virus)
เปน็ ตน้

       ภาษาวิชาการจะมีความแตกต่างกันไปตามสาขาวิชา เช่น ภาษาวิชาการด้านสังคมศาสตร์
ดา้ นวทิ ยาศาสตร์ ด้านแพทยศาสตร์ เป็นต้น แตส่ าขาวชิ าจะมกี ารใชภ้ าษาในลกั ษณะเฉพาะของตนเอง

       3.2 	ภาษาราชการ เปน็ ภาษาทีม่ แี บบแผนโดยเฉพาะ ต้องสัน้ กะทดั รดั ชดั เจน ชใี้ หเ้ ห็นว่า ใคร
ทำ� อะไร ทไี่ หน เมอื่ ไร และเหตใุ ด เปน็ ภาษาทใ่ี ชเ้ พอื่ ประกาศ แถลงการณ์ จดหมายราชการ บนั ทกึ ขอ้ ความ
เปน็ ตน้ ในทน่ี ้ีภาษาราชการจะหมายรวมถงึ ค�ำราชาศพั ท์ดว้ ย ดังตัวอย่าง
   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53