Page 31 - สารัตถะและวิทยวิธีทางภาษาอังกฤษ
P. 31

ภาษาแ​ ละว​ ัฒนธรรม 3-21

เร่ือง​ท่ี 3.2.2 	ภาษา​อังกฤษแ​ บบ​อเมริกนั (American English)

      ภาษาอ​ ังกฤษแ​ บบอ​ เมริกัน American English (AmE, AE, AmEng, USEng, en-US) หรือ
United States English หรือ U.S. English ได้​รับก​ าร​สืบทอดม​ าจ​ ากผ​ ู้ท​ ี่​เป็นอ​ าณานิคม​ของ​อังกฤษ​
ที่เ​ข้า​มา​ใน​อเมริกาเหนือเ​พื่อ​ต้องการ​แสวงหา​ที่อ​ ยู่​ใหม่ เพื่อ​ความพ​ ึง​พอใจท​ างการ​ปกครอง เศรษฐกิจ
และ​ศาสนา การ​มา​ตั้ง​อาณานิคม​ใน​อเมริกา​นั้น ทำ�ให้​ชาว​อเมริกัน​ต้อง​รับ​เอา​หลาย​สิ่ง​หลาย​อย่าง​จาก​
ประเทศ​อังกฤษ​ไป​โดย​เฉพาะ​ภาษา​อังกฤษ​อย่าง​หลีก​เลี่ยง​ไม่​ได้ ทั้งนี้​เพราะ​ใน​สมัย​นั้น​การ​เข้าไป​ตั้ง​
อาณานิคมใ​น​อเมริกา ไม่​ได้​มี​อังกฤษ​เพียงช​ นชาติเ​ดียว  ​หาก​แต่​ว่า​ประกอบไ​ป​ด้วย​ชนชาติช​ าว​ยุโรป​
หลายช​ าติ เช่น ฮอลแลนด์ เยอรมัน ฝรั่งเศส รวมท​ ั้งส​ เปน ซึ่งไ​ปต​ ั้งร​ กรากใ​ นอ​ เมริกาด​ ้วย ดังน​ ั้นจ​ ึงต​ ้อง​
มีภ​ าษาก​ ลางไ​ว้ใ​ช้เ​พื่อต​ ิดต่อส​ ื่อสาร แต่ค​ วามท​ ี่อ​ ังกฤษเ​ป็นเ​จ้าอ​ าณานิคมใ​นอ​ เมริกา สินค้าแ​ ละหนังสือ​
ต่างๆ ล้วน​นำ�​มา​จาก​ประเทศ​อังกฤษ ทำ�​ให้​หลายๆ ชาติ​ใน​อาณานิคม​ต้อง​หัน​มา​ใช้​ภาษา​อังกฤษ​กัน
จนใ​น​ที่สุดก​ ลาย​เป็นภ​ าษาป​ ระจำ�​ชาติ ภาษา​อังกฤษใ​นย​ ุค​นั้น​เรียกว​ ่า Elizabethan English

      ต้น​เหตุ​สำ�คัญ​ที่​ทำ�ให้​ภาษา​อังกฤษ​แบบ​อเมริกัน​แตก​ต่าง​ภาษา​อังกฤษ​แบบ​อังกฤษ​มากมาย
เพราะ​ใน​สมัย​นั้น​ชาว​อเมริกัน​ไม่​พอใจ​ใน​การก​ระ​ทำ�​ของกอง​ทัพ​อังกฤษ​มาก คน​อเมริกัน​ไม่​ได้​ไม่​
พอใจ​เฉพาะ​ทหาร​อังกฤษ​เท่านั้น แต่​รวม​ไป​ถึง​ทุก​สิ่ง​ทุก​อย่าง​ที่​เป็น​แบบ​อังกฤษ และ​สาเหตุ​นี้​ทำ�ให้​
ชาวอ​ เมริกัน​เปลี่ยนร​ ูปแ​ บบข​ องร​ ะบบห​ รือแ​ นวคิดต​ ่างๆ แบบอ​ ังกฤษใ​ห้เ​ป็นร​ ูปแ​ บบอ​ เมริกัน เช่นร​ ะบบ​
การ​ปกครอง แนวคิด​การเมือง แนวคิด​ระบบ​เศรษฐกิจ และ​สังคม​แบบ​อังกฤษ   และ​ที่​สำ�คัญ​ภาษา​
อังกฤษ ดังน​ ั้น​จึง​เกิด​การต​ ่อสู้​เพื่อป​ ระกาศอ​ ิสรภาพ​จากก​ ารเ​ป็นอ​ าณานิคมข​ อง​อังกฤษ​ขึ้น

      ในด​ ้าน​ภาษา บุคคลส​ ำ�คัญ​คน​หนึ่ง​ของอ​ เมริกาท​ ี่ม​ ีอ​ ิทธิพล​ต่อ​ความแ​ ตก​ต่าง​ของ​ภาษาอ​ ังกฤษ​
แบบอ​ เมรกิ นั แ​ ละแ​ บบอ​ งั กฤษค​ อื โนอ​ า เวปสเ​ตอร์ (Noah Webster) ซึง่ เ​ปน็ ผ​ ูน้ �ำ ​คนส​ �ำ คญั ใ​นก​ ารป​ ฏริ ปู ​
สือ่ ท​ ีม่ าจ​ ากป​ ระเทศอ​ งั กฤษ โดยไ​ดแ​้ ตง่ ต​ �ำ ราส​ ือ่ ก​ ารเ​รยี นก​ ารส​ อนข​ ึน้ ใ​หมท​่ ัง้ หมด โดยไ​ดเ​้ ปลีย่ นร​ ปู แ​ บบ​
โครงสร้าง ไวยากรณ์ (Grammatical structure) การส​ ะกดค​ ำ� (Spelling) คำ�​นิยาม​คำ�​จำ�กัดค​ วาม
(Definitions) เป็นต้น งานท​ ี่​มีชื่อเ​สียง​ของ​เขาใ​น​สมัย​นั้น​คือ American spelling ซึ่งเ​ป็น​พจนานุกรม​
ภาษาอ​ ังกฤษแ​ บบอ​ เมริกัน​เล่ม​แรก​ของ​โลก

      แต่​เนื่องจาก​อเมริกา​มี​พื้นที่​กว้าง​ใหญ่​และ​เดิมที​มี​แหล่ง​อาณานิคม​ถึง 13 แห่ง​ด้วย​กัน ซึ่ง​
สามารถแบ่ง​คน​ออก​เป็น 3 กลุ่ม​ใหญ่ คือ กลุ่ม​นิ​วอิง​แลนด์ กลุ่ม​รัฐ​ทาง​ฝั่ง​มหาสมุทร​แอตแลนติก​
ตอนก​ ลาง และก​ ลุ่มร​ ัฐท​ างฝ​ ั่งม​ หาสมุทรแ​ อตแลนติกต​ อนใ​ต้ ทำ�ให้ภ​ าษาอ​ ังกฤษใ​นป​ ระเทศอ​ เมริกาไ​ ม่​
สามารถ​มี​ภาษา​อังกฤษมาตรฐาน​เพียง​ภาษา​เดียว​และ​สำ�​เนี​ยง​เดียว​ได้ ดัง​นั้น​เรา​สามารถ​แบ่ง​สำ�เนียง​
ถิ่น​ของ​ภาษาอ​ ังกฤษ​แบบอ​ เมริกันอ​ อกไ​ด้​ดังนี้
   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36