Page 15 - คำแปลจามเทวีวงศ์ พงศาวดารเมืองหริปุญชัย
P. 15
J(13)
สมเดจ็ พระเจ�้ บรมวงศเ์ ธอ กรมพระย�ด�ำ รงร�ช�นภุ �พ ทรงพระ
นพิ นธ์อธบิ �ยพระด�ำ รวิ �่ ด้วยก�รเลือกหนังสือว�่
...หนังสือพงศาวดารมณฑลภาคพายัพมี ๒ อย่าง คือเปน
หนังสือแต่งในภาษาบาฬีอย่าง ๑ เปนหนังสือแต่งในภาษาไทยอย่าง ๑
พิมพ์แล้วบ้าง ยังไม่ได้พิมพ์บ้างทั้ง ๒ อย่าง ในจาำ พวกพงศาวดารแต่ง
ในภาษาบาฬซี ึ่งนบั ถือกนั ว่าเปนเรื่องสาำ คญั มาแตโ่ บราณ มี ๔ เร่อื ง คือ
เร่ืองรัตนพิมพวงศ์เร่ือง ๑ เรื่องสิหิงคนิทานเร่ือง ๑ เรื่องจามเทวีวงศ์
เรอ่ื ง ๑ เรอื่ งชินกาลมาลนิ เี ร่อื ง ๑...
เหตทุ แ่ี ตง่ เปน็ ภ�ษ�บ�ลนี นั้ ทรงพระนพิ นธอ์ ธบิ �ยว�่ เมอื่ พระเจ�้
ปรกั กรมพ�หทุ รงท�ำ สงั ค�ยน�ครงั้ ท่ี ๗ (พ.ศ. ๑๕๘๗) พระพทุ ธศ�สน�
ในลงั ก�เจรญิ รงุ่ เรอื งขน้ึ พระสงฆพ์ ม�่ มอญไทยเลอ่ื มใสจงึ เดนิ ท�งไปศกึ ษ�
เล่�เรียนที่ลังก�สืบต่อกันม�เป็นเวล�น�น ในก�รเรียนก�รสอนต้องใช้
ภ�ษ�บ�ลี พระภกิ ษทุ ไี่ ปศกึ ษ�ในลงั ก� จงึ รภู้ �ษ�บ�ลอี ย�่ งแตกฉ�น พระ
ภิกษบุ �งรปู ส�ม�รถแต่งหนงั สือเปน็ ภ�ษ�บ�ลีได้ ครน้ั เมอ่ื พระภกิ ษุเหล�่
น้ันกลับม�บ้�นเมืองของท่�น ก็ได้นำ�วิธีก�รเรียนก�รสอนม�ใช้ในบ้�น
เมอื งของท่�นดว้ ย
เรอ่ื งจ�มเทววี งศ์ ตน้ ฉบบั แตง่ เปน็ หนงั สอื ๑๕ ปรเิ ฉท แบง่ เรอ่ื ง
เป็นตอนๆ ทรงอธิบ�ยว่�หนังสือเรื่องจ�มเทวีวงศ์ฉบับที่มีอยู่ทั้งท่ีในหอ
หลวงและที่ห�ม�ได้จ�กที่อื่นข�ดผูกสองทุกฉบับ แต่เรื่องตรงผูกที่ห�ย
ไปมีอยู่ในหนังสือชินก�ลม�ลินี พระย�ปริยัติธรรมธ�ด�จึงคัดเอ�คว�ม
ในหนังสือชินก�ลม�ลนิ มี �ใสล่ งตรงทีข่ �ดใหบ้ รบิ ูรณ์ในฉบับพมิ พ์ครง้ั แรก
ส่วนก�รพิมพค์ รงั้ ท่ี ๒ พมิ พเ์ ฉพ�ะคำ�แปลแจกในง�นฉลองอ�ยุ
ครบ ๖ รอบของน�งกิมฮ้อ นิมม�นเหมินท์ วันที่ ๒๐ มีน�คม พ.ศ.
๒๕๑๐ ในก�รพิมพ์ครัง้ น้ีเน่ืองจ�กกรมศิลป�กรไดม้ อบหม�ยให้ ร.ต.ท.