Page 37 - ภาษาจีนเพื่อการพาณิชย์
P. 37
การเจรจาธุรกิจดา้ นผลติ ภณั ฑเ์ ครืองสาํ อาง (2) 11-27
กจิ กรรมที 11.2.1
ใหน้ กั ศึกษาฟงั ศพั ท์ สาํ นวนในซดี เี สยี งหน่วยทIี 11 ฟงั แลว้ อ่านตาม ฝึกฝนหลาย ๆ ครงัO เพอIื เขา้ ใจความหมายของ
ศพั ท์ สาํ นวนในบทเรยี น และสามารถอ่านออกเสยี งไดถ้ กู ตอ้ ง พรอ้ มทงOั จาํ ความหมายได้
เรืองที 11.2.2
บทสนทนาเกียวกับ “ติดตามบัญชีและชําระหนี”:
索款与付款
Suǒkuǎn yǔ fùkuǎn
阿皮查 : 章小姐,这么急着找我,是否因为货款
Ᾱpíchá 的事?
: Zhānɡ Xiǎojiě, zhème jí zhe zhǎo wǒ, shìfǒu yīnwéi
อภชิ าติ
huòkuǎn de shì?
: คณุ จาง มธี ุระเร่งด่วนอะไรหาผมครบั เป็นเพราะเรIอื งเงนิ ค่าสนิ คา้ หรอื เปลา่
章小媛 : 是的,阿皮查先生。我方货物已于 15 号到达
Zhānɡ Xiǎoyuán : 贵地口岸,总价 39 万 4,600 美元的 1011 号
发货票也同时寄到,现已过了 25 天,超过
15 日内付款的最后期限。是否有什么特殊原
因,致使贵方没能如期付款?
Shì de, Ᾱpíchá xiānshenɡ. Wǒ fānɡ huòwù yǐ yú shíwǔ
hào dàodá ɡuìdì kǒu'àn,zǒnɡjià sānshíjiǔ wàn sìqiān-
liùbǎi měiyuán de yāo-línɡ- yāo - yāo hào fāhuòpiào
yě tónɡshí jì dào, xiàn yǐ ɡuò le èrshíwǔ tiān, chāo
ɡuò shíwǔ rì nèi fùkuǎn de zuìhòu qīxiàn.Shìfǒu yǒu
shénme tèshū yuányīn, zhìshǐ ɡuì fānɡ méi nénɡ rúqī
fùkuǎn?