Page 22 - ภาษาอังกฤษสำหรับเจ้าหน้าที่สำนักงาน
P. 22

5-12 ภาษาอังกฤษสำ�หรับเจ้าหน้าที่สำ�นักงาน

Focus on Language: 	 M ust, Mustn’t, Have to (Obligation and Necessity) Should, Ought to
                    (Mild Obligation and Advice)

      1. 	การใช้คำ�ว่า must หรือ have to เพื่อระบุถึงพันธะหน้าที่หรือความจำ�เป็นที่บุคคลหรือสิ่งใด
สิ่งหนึ่งมีต่อบุคคลหรือสิ่งอื่น ซึ่งถือเป็นพันธะหน้าที่หรือความจำ�เป็นในปัจจุบันและในอนาคตนั้น ดังตัวอย่าง

      — 	You (an office worker) must always present a good image.
      — 	A telephone caller is unable to see the other person’s facial expressions or
surroundings and must depend entirely upon the voice at the other end.
      — 	You must be very careful not to upset the caller.
      — 	He must stop talking so long on the phone.
      — 	You (an office worker) must always have to depend on your voice to project a
pleasant, businesslike attitude and to give the caller full attention.
      — 	She has to telephone Thai Airways to reserve a ticket in advance.
      2. 	การใช้คำ�ว่า must not หรือ mustn’t เพื่อระบุว่าบุคคลใดบุคคลหนึ่งจะต้องไม่ทำ�สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
หรือสิ่งใดสิ่งหนึ่งจะต้องไม่เกิดขึ้น ดังตัวอย่าง
      — 	You mustn’t hang up the phone until the caller hangs up.
      — 	You must not talk badly to the caller.
      Note: คำ�ว่า must not มิได้มีความหมายเหมือนกับคำ�ว่า not have to ถ้าเราพูดว่าเราจะต้องไม่
ทำ�สิ่งใดสิ่งหนึ่ง (must not do something) ย่อมถือเป็นความสำ�คัญที่จะไม่ทำ� แต่ถ้าเราพูดว่าเราไม่ต้องทำ�
สิ่งใดสิ่งหนึ่ง (do not have to do something) จะหมายถึงว่าไม่มีความจำ�เป็นที่จะต้องทำ� แต่ถ้าต้องการจะ
ทำ�ก็ย่อมได้	
      3. 	การใช้คำ�ว่า should หรือ ought to เพื่อระบุถึงพันธะหน้าที่ซึ่งไม่เข้มงวดมากเท่ากับการใช้ must
      คำ�ว่า should จะตามด้วยคำ�กริยาที่ไม่ผัน (กริยารูป base form)
      คำ�ว่า ought จะตามด้วย “to” —infinitive
      เมื่อต้องการระบุถึงพันธะหน้าที่ที่ต้องไม่ทำ�สิ่งใดสิ่งหนึ่ง ซึ่งเป็นพันธะหน้าที่ที่ไม่เข้มงวดนัก จะใช้ว่า
should not, shouldn’t, ought not to, oughtn’t to
      คำ�ว่า should และ ought to จะใช้ใน 3 กรณีหลักดังต่อไปนี้
      3.1 	เมื่อพูดถึงสิ่งที่ดีหรือสิ่งที่ถูกต้องที่ควรทำ�
      — 	You should be courteous and make a special effort to be helpful.
      — 	You shouldn’t keep the caller waiting for a long time.
      — 	He ought to come here more often.
      — 	You ought not to see him again.
      3.2 	เมื่อพยายามที่จะให้คำ�แนะนำ�แก่บุคคลหนึ่งบุคคลใดเกี่ยวกับสิ่งที่ควรทำ�และไม่ควรทำ�
      — 	You should ask the name of the caller before you transfer a call.
   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27