Page 27 - ภาษาอังกฤษสำหรับเจ้าหน้าที่สำนักงาน
P. 27
Telephoning and Making Appointments 5-17
4. การขอทราบช่ือผู้โทรศัพท์ติดต่อมา การขอทราบชื่อผู้โทรศัพท์ติดต่อมาเป็นสิ่งจำ�เป็น สามารถ
ช่วยให้ผู้ที่ต้องการติดต่อด้วยทราบล่วงหน้าว่าใครต้องการขอพูดสายด้วย ซึ่งอาจเป็นประโยชน์ในการคาดเดา
เหตุการณ์หรือเรื่องราวบางอย่างได้ว่า ควรเตรียมการอย่างไร โดยเฉพาะอย่างยิ่งในกรณีที่มีธุรกิจติดต่อและ
อยู่ในระหว่างประสานงานกัน สำ�นวนที่ใช้ในการขอทราบชื่อผู้โทรศัพท์ติดต่อมา เช่น
Who’s calling, please?
Who’s speaking, please?
Who’s calling him/her?
May I ask who’s calling?
Who shall I say is calling?
Can/May I have your name, please?
5. การขอใหผ้ โู้ ทรศพั ทต์ ดิ ตอ่ มาถอื สายรอ เมือ่ มผี ูโ้ ทรศพั ทต์ ดิ ตอ่ มา ผูร้ บั สายอาจจ�ำ เปน็ ตอ้ งขอใหถ้ อื
สายรอด้วยเหตุผลต่าง ๆ กัน เช่น สายไม่ว่าง การไปตามผู้ที่ต้องการติดต่อด้วยให้มารับสาย การตรวจสอบว่า
ผู้ที่ต้องการติดต่อด้วยอยู่หรือว่างที่จะรับสายหรือไม่ เป็นต้น สำ�นวนที่ใช้ในการขอให้ผู้โทรศัพท์ติดต่อมาถือ
สายรอ เช่น
One moment, please.
Just a moment, please.
Hold on, please.
Hold the line, please.
Could you hold on?
ในที่นี้อาจให้ข้อมูลเพิ่มเติมด้วยก็ได้ เช่น จะไปบอก/ตามให้ หรือจะไปดูให้ว่าอยู่/ว่างหรือไม่ หรือ
กำ�ลังจะมารับสาย โดยใช้สำ�นวนดังตัวอย่างต่อไปนี้ ทั้งนี้ขอให้เลือกใช้คำ�สรรพนามให้ถูกต้องสอดคล้องกับ
ผู้ที่กล่าวอ้างถึงด้วย
I’ll call her.
I’ll see if she’s ¦ free.
¦ in.
I’ll get him for you.
She’s coming now.
He’ll be here in a minute.
She’ll be with you right away.
หากในขณะนั้นสายของบุคคลนั้นไม่ว่าหรือเขากำ�ลังพูดอีกสายหนึ่งอยู่ ควรถามผู้โทรศัพท์ติดต่อมา
ว่าจะถือสายคอยหรือไม่ หรือต้องการจะโทรศัพท์ติดต่อกลับมาใหม่ โดยใช้สำ�นวนดังนี้
The line’s ¦ engaged. ¦ Will you hold?
¦ busy. ¦ Do you want to wait?
------------------------------------------------ ¦ Would you like to wait?
She’s speaking on ¦ another ¦ line. ¦ Will you hold or will you call back later?
¦ the other ¦ ¦ Can I put you on hold?