Page 24 - ภาษาจีนเพื่ออุตสาหกรรมการบริการ
P. 24
4-14 ภาษาจนี เพอื อตุ สาหกรรมการบริการ
พนกั งานแผนกบริการ : เก็บเป็นความลบั แน่นอนค่ะ ทางเรารูด้ ีว่าขอ้ มูลของลูกคา้ เป็นเรืองสาํ คญั
เอกสารทุกชินจะถูกเก็บไว้ วนั เพือป้องกนั กรณีทลี ูกคา้ ทาํ เอกสารสูญหาย
จะไดม้ ชี ดุ สาํ รองใหล้ ูกคา้ หลงั จาก วนั แลว้ จะลบออกทนั ที
顾客 : 付款方式是先付款还是收到译稿之后再付款?
: Fùkuǎn fānɡshì shì xiān fùkuǎn háishi shōudào yìɡǎo
Gùkè
zhīhòu zài fùkuǎn?
ลูกคา้
: วธิ จี ่ายเงนิ ใหจ้ ่ายก่อนหรอื หลงั จากไดร้ บั งานแปล
客服 : 我们采取预付款方式,您付款后,
Kèfú 工期正式开始计算。
พนกั งานแผนกบริการ : Wǒmen cǎiqǔ yù fùkuǎn fānɡshì,nín fùkuǎn hòu,
ɡōnɡqī zhènɡshì kāishǐ jìsuàn.
: ทางเราขอใหจ้ ่ายเงนิ ลว่ งหนา้ หลงั จากจ่ายเงนิ แลว้
จงึ จะคาํ นวณระยะเวลาการทาํ งานจรงิ ค่ะ
顾客 : 好的!那么就翻译这两个文件。
: Hǎo de!Nàme jiù fānyì zhè liǎnɡ ɡe wénjiàn.
Gùkè : ตกลง ถา้ อยา่ งนนั ขอแปลเอกสาร ชดุ นี
ลูกคา้
客服 : 没问题,这是发票,您下个星期五能到
Kèfú 我们这儿来取译稿。谢谢,再见。
พนกั งานแผนกบริการ : Méi wèntí,zhè shì fāpiào,nín xià ɡe xīnɡqīwǔ nénɡ
dào wǒmen zhèr lái qǔ yìɡǎo. Xièxie,zài jiàn.
: ไมม่ ปี ญั หา นีคือใบเสรจ็ รบั เงนิ คุณสามารถมารบั เอกสารแปลไดท้ นี ีในวนั ศุกร์
หนา้ นะคะ ขอบคุณค่ะ แลว้ พบกนั ใหม่
顾客 : 再见。
: Zài jiàn.
Gùkè : แลว้ พบกนั ใหม่
ลูกคา้