Page 49 - ภาษาอังกฤษสำหรับครูสอนภาษา
P. 49
การศกึ ษาเรอ่ื งความหมาย 8-39
(5) เครื่องหมาย colon (:) เปน็ เครอ่ื งหมายทใ่ี ชใ้ นการอธบิ ายขยายความ แจกแจงให้
ตวั อยา่ งหรือรายละเอียด เมื่อผู้เขยี นใชเ้ ครื่องหมายน้ี ผอู้ ่านจะคาดหวังวา่ จะต้องมีการแจกแจงหรอื
ใหต้ วั อยา่ งตามมา หากไมม่ ขี อ้ ความใดๆ ตามมา ใจความของประโยคกจ็ ะไมส่ มบรู ณ์ แตกตา่ งจาก
ขอ้ (2) ขอ้ (3) และ (4) ซง่ึ หากตดั ขอ้ ความและเครอ่ื งหมายทใ่ี ชก้ ำ� กบั ออก ประโยคกย็ งั คงมใี จความ
สมบรู ณ์ เราจะพบตัวอยา่ งการใช้เคร่ืองหมาย colon บอ่ ยคร้ังเมือ่ มีการใหร้ ายการเป็นข้อ เช่น
Please send the required items, namely:
(i) birth certificate
(ii) passport
(iii) deposit
(6) เคร่อื งหมาย quotation marks (“...”) การใชเ้ ครอื่ งหมายคำ� พดู เปน็ การสอ่ื ความ
วา่ ไดม้ กี ารยกคำ� พดู ของผอู้ น่ื มา หรอื เปน็ การอา้ งถงึ คำ� บางคำ� ซงึ่ มผี ใู้ ชท้ อ่ี น่ื มาแลว้ จะพบไดบ้ อ่ ยครงั้
จากขา่ วหนงั สอื พมิ พ์ โดยเฉพาะเมอ่ื มกี ารอา้ งแหลง่ ขา่ ว เพราะเทา่ กบั เปน็ การลดภาระในการรบั ผดิ ชอบ
ของผู้เขียน หากเป็นเรื่องส้ันหรือนวนิยาย การยกค�ำพูดของตัวละครมาโดยตรง ก็ท�ำให้เรื่องน้ันๆ
มชี วี ติ จติ ใจสมจรงิ ขนึ้ บางครง้ั ผเู้ ขยี นตอ้ งการอา้ งถงึ คำ� ใดคำ� หนงึ่ เพอื่ ประกอบขอ้ ความทเี่ ขยี น คำ� นน้ั ๆ
กจ็ ะอยู่ในเคร่ืองหมายค�ำพดู เชน่
The words “namely” or “as follows” indicate the use of examples.
(7) เครื่องหมาย question mark (?) ปกตเิ คร่ืองหมายค�ำถามใช้ก�ำกับรูปประโยคที่
เปน็ คำ� ถาม แตบ่ อ่ ยครงั้ ทผี่ เู้ ขยี นจะเตมิ เครอื่ งหมายคำ� ถามลงทา้ ยประโยคบอกเลา่ ทำ� ใหป้ ระโยคนน้ั ๆ
เปลี่ยนรูปเป็นคำ� ถาม แสดงว่าเปน็ การตัง้ คำ� ถามท่แี สดงความเปน็ กนั เอง ไมเ่ ป็นทางการ เช่น
You are leaving already?
(8) เคร่ืองหมาย interjection หรือ exclamation mark (!) โดยทัว่ ไปเครือ่ งหมาย
อัศเจรีย์นี้จะใช้ก�ำกับค�ำอุทาน แต่เมื่อใดที่มีการใช้เครื่องหมายน้ีกับประโยคบอกเล่า ความหมายท่ี
เพิม่ ขึ้นคือการสื่ออารมณ์ความรู้สึก เช่น
There is only one left.
There is only one left!
จากตวั อยา่ งประโยคแรกจะเหน็ วา่ เปน็ ขอ้ ความบอกกลา่ วธรรมดาวา่ สง่ิ ทกี่ ำ� ลงั กลา่ วถงึ
(จะเป็นอะไรก็ตาม) ยงั เหลืออยู่อีกเพียงหนึง่ แตใ่ นประโยคทส่ี องเครื่องหมาย ! ท่ตี ่อทา้ ยประโยค
ท�ำให้ความหมายของการบอกเล่าตามธรรมดาเปลี่ยนไปเป็นการแสดงความตกใจหรือประหลาดใจ
คาดไม่ถึง แสดงว่าผู้ท่ีกล่าวประโยคนี้ไม่ได้นึกมาก่อนว่าส่ิงท่ีตนก�ำลังกล่าวถึงน้ันจะมีจ�ำนวนเหลือ
อยูเ่ พียงหน่ึง เคร่อื งหมาย interjection ทา้ ยประโยค จึงสามารถท�ำหนา้ ท่ีสื่อความหมายเพิ่มเติม
หรอื เปลีย่ นความหมายของประโยคบอกเลา่ ธรรมดาใหเ้ ป็นประโยคทแ่ี สดงอารมณ์บางอยา่ งได้ด้วย