Page 22 - ภาษาและวัฒนธรรมจีน
P. 22
6-12 ภาษาและวัฒนธรรมจีน
皮满 : 那传统的戏曲是什么样的?
: Nà chuántǒnɡ de xìqǔ shì shénmeyànɡ de?
Pímǎn : ถ้าเช่นนน้ั เพลงง้ิวแบบดง้ั เดมิ เป็นอยา่ งไรครับ
พิมาน
张红 : 传统的戏曲是由民间歌舞、说唱和滑稽戏三种
不同的艺术形式综合起来的。它起源于原始
Zhānɡ Hónɡ 歌舞,是一种历史悠久的舞台艺术样式。
จางหง : Chuántǒnɡ de xìqǔ shì yóu mínjiān ɡēwǔ,shuōchànɡ hé
huájīxì sān zhǒnɡ bùtónɡ de yìshù xínɡshì zōnɡhé qǐlái
de.Tā qǐyuán yú yuánshǐ ɡēwǔ,shì yì zhǒnɡ lìshǐ yōujiǔ
de wǔtái yìshù yànɡshì.
: เพลงงิ้วแบบดั้งเดิมเป็นการผสมผสานระหว่างการรา การร้องสลับพูด และการแสดง
ละครตลก ซ่ึงเป็นการรวมศิลปะสามแบบที่แตกต่างเข้าไว้ด้วยกัน มีต้นกาเนิดจากการรา
แบบด้ังเดิม และเป็นศลิ ปะการแสดงบนเวทีที่มปี ระวตั ิศาสตร์ยาวนาน
皮满 : 你看过真正的戏曲表演?
: Nǐ kànɡuo zhēnzhènɡ de xìqǔ biǎoyǎn mɑ?
Pímǎn : คณุ เคยดูการแสดงงิว้ จริง ๆ หรือเปลา่
พมิ าน
张红 : 我看过京剧表演,很精彩,有唱、有舞、有打、
有各种象征性的动作。演员的服装也很有意思。
Zhānɡ Hónɡ
: Wǒ kànɡuo Jīnɡjù biǎoyǎn,hěn jīnɡcǎi,yǒu chànɡ,yǒu
จางหง
wǔ,yǒu dǎ,yǒu ɡèzhǒnɡ xiànɡzhēnɡxìnɡ de dònɡzuò.
Yǎnyuán de fúzhuānɡ yě hěn yǒuyìsi.
: ฉันเคยดูการแสดงง้ิวปักก่ิง ยอดเย่ียมมาก มีการร้อง การรา การต่อสู้กัน และท่าทาง
เชิงสญั ลักษณ์หลากหลาย เครอื่ งแตง่ กายของนักแสดงก็นา่ สนใจมาก
皮满 : 京剧,那可是被称为“国之瑰宝”啊。
: Jīnɡjù,nà kě shì bèi chēnɡwéi“ɡuó zhī ɡuībǎo”ɑ.
Pímǎn : งิว้ ปกั กง่ิ ได้รับการขนานนามว่าเป็น “สมบัติของชาติ” นน่ี า
พมิ าน