Page 47 - สารัตถะและวิทยวิธีทางภาษาอังกฤษ
P. 47
ภาษาแ ละวัฒนธรรม 3-37
ลกั ษณะเดน่ ข องภาษาองั กฤษแบบออสเตรเลยี น
1. ลักษณะการพูดเช่นนี้เป็นการผสมผสานระหว่างคำ�พูดสำ�เนียงคอกนีย์และไอริชจำ�นวน
มากที่สูญหายไปน านแล้วของบรรดานักโทษในย ุคต้นๆ เข้ากับค ำ�ต่างๆ จากภาษาอะบอร ิจ ิน เรามัก
จะย่อคำ�แล้วเติมตัว ‘o’ หรือ ‘ie’ หรือ‘y’ เข้าไปที่ท้ายคำ�ย่อนั้น โปรดศึกษาคำ�ศัพท์ในรูปแบบนี้
ในต ารางต ่อไปนี้
ค�ำ ศพั ทแ์ บบออสเตรเลียน คำ�ศพั ท์มาตรฐาน ค�ำ แปล
aussie Australian ชาวออสเตรเลียน
chalky teacher ครู
chewie chewing gum หมากฝรั่ง
chockie chocoloate ช็อคโกแลต
coldie a cold beer เบียร์เย็นๆ
cossie swimming costume ชุดว่ายนํ้า
(swimsuit)
footy football ฟุตบอล
frenchie condom ถุงยางอนามัย
frostie a cold beer เบียร์เย็นๆ
garbo garbage man พนักงานเก็บขยะเทศบาล
lippie lipstick ลิปสติก
lollies sweets ลูกอม
mossie mosquito ยุง
mushies mushrooms เห็ด
oldies one’s parents พ่อแม่
rellies one’s relatives ญาติ
sammie sandwich แซนด์วิช
sickie sick day วันลาป่วย

