Page 18 - หลักการและทฤษฎีการศึกษาเกี่ยวกับวิชาชีพครู
P. 18
10-8 หลักการและทฤษฎีการศึกษาเกี่ยวกับวิชาชีพครู
ผู้เรียนภาษาอังกฤษควรฝึกออกเสียงให้ถูกต้องต้ังแต่แรก โดยเลียนแบบการออกเสียงของเจ้าของ
ภาษาที่มีความรู้ดีและออกเสียงถูกต้องตามมาตรฐานของภาษาอังกฤษ ท้ังนี้อาจเรียนรู้การออกเสียงจาก
เจ้าของภาษาโดยตรงหรือจากส่ือต่าง ๆ ได้แก่ วิทยุ โทรทัศน์ ซีดี การสอนภาษาอังกฤษผ่านทางคอมพิวเตอร์
เช่น การสอนฟังและออกเสียงภาษาอังกฤษในเว็บไซต์ต่าง ๆ เป็นต้น นอกจากน้ีหากไม่คุ้นเคยกับค�ำและ
ไม่แน่ใจว่าออกเสียงถูกต้องหรือไม่ ควรตรวจสอบการออกเสียงจากพจนานุกรม ทั้งน้ีไม่ควรคาดเดาเอง
เน่ืองจากภาษาอังกฤษมีข้อยกเว้นมาก สระหรือพยัญชนะแต่ละตัวไม่ได้ออกเสียงเป็นเสียงน้ันเสมอไป
ตัวอย่างเช่น ค�ำว่า southern และ southerner อักษร ou ในค�ำสองค�ำนี้จะออกเสียงคล้าย -ั มิใช่ออกเสียง
เหมือน เ-า
ปัญหาส�ำคัญของการออกเสียงของคนไทย คือ ความแตกต่างระหว่างระบบเสียงในภาษาไทยและ
ในภาษาอังกฤษ ดอริส โกลด์ วิบุลศิลป์ (2543: 354) ได้กล่าวไว้ว่า “ปัจจัยอย่างหน่ึงท่ีเป็นอุปสรรคในการ
เรียนภาษาใหม่ ก็คือ การแทรกแซงของภาษาแม่หรือภาษาของผู้เรียนเอง แต่ละภาษามีระบบเสียง ระบบค�ำ
และความหมาย ตลอดจนการสร้างประโยคของตัวเอง” ดังนั้น ในการเรียนภาษาอังกฤษจึงจ�ำเป็นต้องศึกษา
เก่ียวกับเสียงในภาษาอังกฤษซึ่งมีลักษณะเฉพาะที่แตกต่างจากภาษาไทย
ระบบเสียงในภาษาอังกฤษท่ีแตกต่างจากภาษาไทยและท�ำให้คนไทยมีปัญหาในการฟังและการออก
เสียง ได้แก่ เสียงพยัญชนะและสระในภาษาอังกฤษแตกต่างจากเสียงพยัญชนะและสระในภาษาไทย ภาษา
อังกฤษมีการออกเสียงพยัญชนะท้ายค�ำและการเปลี่ยนเสียงตามไวยากรณ์ มีการเน้นเสียงในค�ำ การเน้นค�ำ
ในประโยค และการใช้ท�ำนองเสียงในประโยค ดังรายละเอียดต่อไปน้ี
1. เสยี งพยัญชนะและสระ
ภาษาอังกฤษมีเสียงพยัญชนะและเสียงสระซึ่งแตกต่างจากภาษาไทยอยู่มาก ผู้ใช้ภาษาอังกฤษจึง
ควรศึกษาการออกเสียงภาษาอังกฤษโดยฟังการออกเสียงท่ีถูกต้องของเจ้าของภาษา นอกจากนี้ ควรศึกษา
สัทอักษร (phonetic symbols) ท่ีใช้แทนเสียงต่าง ๆ ในภาษาอังกฤษซึ่งมีอยู่ในพจนานุกรมที่เป็นภาษา
อังกฤษเพื่อให้อ่านออกเสียงค�ำได้ถูกต้อง (ดูตัวอย่างสัทอักษรตามแนวทางของ Oxford Advanced
Learner’s Dictionary ได้ในเร่ืองที่ 10.3.1)
เสียงในภาษาอังกฤษท่ีอาจเป็นปัญหาส�ำหรับคนไทยมีตัวอย่างต่อไปน้ี (ดอริส โกลด์ วิบุลศิลป์,
2543: 365-371)
1.1 เสียงบางเสียงไม่มีในภาษาไทย ดังตัวอย่าง เช่น เสียงพยัญชนะต้น ในค�ำว่า give, thick,
this, very, zoo, show, choose, just, right เสียงเหล่านี้มีวิธีการออกเสียงท่ีต่างกับภาษาไทย
1.2 เสียงบางเสียงคล้ายกับเสียงภาษาไทยแต่มีความแตกต่างในการออกเสียง ตัวอย่างเช่น เสียง
/r/ ในภาษาอังกฤษดูเหมือนจะคล้ายกับเสียง /ร/ ในภาษาไทย แต่วิธีออกเสียงต่างกัน เสียง /r/ ใน
ภาษาอังกฤษปลายลิ้นไม่แตะเพดานปาก แต่จะม้วนค่อนไปทางข้างหลังและกระดกขึ้นบน ส่วน /ร/ ใน
ภาษาไทยปลายล้ินจะแตะเพดานปาก