Page 43 - ภาษาจีนเพื่อการพาณิชย์
P. 43

การเจรจาธุรกิจดา้ นผลติ ภณั ฑเ์ ครืองสาํ อาง (2) 11-33

中国政治不是一时半会儿就能完全理解。

Zhōnɡɡuó zhènɡzhì bú shì yìshí bànhuìr jiù nénɡ wánquán lǐjiě.

การเมอื งจนี ใช่วา่ ใชเ้วลาเพยี งชวัI ครู่กจ็ ะเขา้ ใจไดโ้ ดยทงัO หมด

我看他这次失恋一时半会儿好不了。

Wǒ kàn tā zhè cì shīliàn yìshí bànhuìr hǎo bù liǎo.

ฉนั วา่ เขาอกหกั คราวนOี ช่วงเวลาสนOั ๆ คงดขี Oนึ ยาก

5. 蒙受 ménɡshòu  ได้รับ ประสบ

      คาํ วา่ 蒙受 หมายถงึ ไดร้ บั ประสบ หรอื มคี วามหมายตรงกบั คาํ วา่ 遭受 zāoshòu และ 受到
shòudào ซงIึ สงIิ ทปIี ระสบหรอื ไดร้ บั ในทนIี Oมี คี วามหมายเชงิ ลบ

张文公司去年蒙受巨大损失。

Zhānɡwén ɡōnɡsī qùnián ménɡshòu jùdà sǔnshī.

เมอIื ปีกลายบรษิ ทั ของจางเหวนิ ประสบความสูญเสยี ครงัO ใหญ่

      任何人都不想蒙受不公平的损害。

         Rènhé rén dōu bù xiǎnɡ ménɡshòu bù ɡōnɡpínɡ de sǔnhài.

       ไมว่ า่ ใครก็ไมอ่ ยากพบกบั ความสูญเสยี อยา่ งไมเ่ ป็นธรรม

      6. 处境 chǔjìnɡ ประสบ เผชิญหน้า (กบั ปัญหา ภาวการณ์ สถานการณ์ต่าง ๆ)

      คาํ วา่ 处境 เป็นไดท้ งOั คาํ นามและคาํ กรยิ า หากเป็นคาํ กรยิ า หมายถงึ ประสบกบั ปญั หา หรอื ภาวะทไIี มเ่ ป็นทพIี อใจ
หากเป็นคาํ นาม หมายถงึ ภาวะหรอื สถานการณท์ ปIี ระสบ สว่ นใหญ่เป็นปญั หาทผIี ูป้ ระสบไมป่ ระสงคจ์ ะพบเจอ ดงั ตวั อย่าง
ประโยคต่อไปนOี

在黑社会,人们容易处境危险。

Zài hēi shèhuì, rénmen rónɡyì chǔjìnɡ wēixiǎn.

ในสงั คมมดื ผูค้ นเผชญิ กบั อนั ตรายไดง้ า่ ย

他似乎没有意识到正处境什么样困境。

Tā sìhū méiyǒu yìshí dào zhènɡ chǔjìnɡ shénme yànɡ kùnjìnɡ.

เขาไมไ่ ดร้ ูส้ าํ นกึ แมแ้ ต่นอ้ ยวา่ กาํ ลงั ประสบอยู่ในภาวะคบั ขนั อยา่ งไร
   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48