Page 19 - การจัดประสบการณ์การเรียนรู้ภาษาอังกฤษ
P. 19
การประยุกต์ใช้ผลการวิจัยด้านการเรียนรู้ภาษา การเรียนรู้ภาษาท่ีสอง ในการเรียนการสอนภาษาอังกฤษ 2-9
ความหมาย (meaning-focused debriefing) คือการให้ตัวอย่างข้อมูลภาษาที่ถูกต้องโดยไม่มีการอธิบาย
โดยตรง ซึ่งวิธีการทดลองทั้งสองแบบนี้ถูกน�ำไปเปรียบเทียบกับวิธีการท่ีสามคือ วิธีการสอนท่ีไม่มีการให้
ข้อมูลป้อนกลับใด ๆ ผลการวิจัยพบว่าการให้ข้อมูลป้อนกลับในรูปแบบของการใช้ไวยากรณ์ในบริบททั้งสอง
แบบท�ำให้ผู้เรียนสามารถใช้ค�ำน�ำหน้านามภาษาอังกฤษได้ถูกต้องมากกว่าวิธีการแบบด้ังเดิมที่ไม่มีการให้
ข้อมูลป้อนกลับในระหว่างท่ีผู้เรียนเรียน และรูปแบบการให้ข้อมูลป้อนกลับแบบแรกมีประสิทธิผลดีกว่า
แบบที่สอง
จากผลการวิจัยดังกล่าวข้างต้นจะเห็นได้ว่าในการสอนไวยากรณ์เรื่องค�ำน�ำหน้านามในภาษาอังกฤษ
น้ัน ผู้เรียนจะได้รับประโยชน์สูงสุดจากวิธีการสอนไวยากรณ์ในบริบทการใช้ภาษาจริงและผู้สอนให้ข้อมูล
ป้อนกลับที่เน้นความส�ำคัญของไวยากรณ์ด้วย ไม่ใช่เน้นแต่เฉพาะความหมายแต่เพียงอย่างเดียว
เบอร์เจสและเอเธอริงต้ัน (Burgess and Etherington, 2002) ศึกษาทัศนคติของครูภาษาอังกฤษ
ท่ีเป็นเจ้าของภาษาและสอนภาษาอังกฤษในบริบทภาษาอังกฤษเชิงวิชาการในศูนย์ภาษาของมหาวิทยาลัยใน
ประเทศอังกฤษ โดยแจกแบบสอบถามจ�ำนวน 128 ชุด ประเด็นของงานวิจัยนี้คือครูที่เป็นกลุ่มตัวอย่างน้ีมี
ทัศนคติต่อการสอนไวยากรณ์ในวิชาภาษาอังกฤษเชิงวิชาการอย่างไร ผลการวิจัยหลัก ๆ พบว่าครูเหล่าน้ัน
เห็นสมควรให้มีการสอนไวยากรณ์ในวิชาภาษาอังกฤษเชิงวิชาการ โดยเฉพาะการสอนไวยากรณ์ในบริบทการ
ใช้ภาษา (Focus on Form)
รัดวาน (Radwan, 2005) วิจัยความมีประสิทธิผลของการสอนที่เน้นให้ผู้เรียนรู้จักสังเกตรูปแบบ
การใช้ไวยากรณ์ของชุดกริยาที่ต้องการกรรมตรงและกรรมรอง เช่น Tony bought a book for Jimmy.
ซึ่งในการใช้โครงสร้างน้ีสามารถท่ีจะใช้ในลักษณะดังต่อไปน้ีได้ Tony bought Jimmy a book. ซึ่งเป็นการ
นำ� เอากรรมรองมาไวห้ นา้ กรรมตรง โดยผวู้ จิ ยั ตอ้ งการทราบวา่ ผลลพั ธท์ เ่ี ปน็ ปจั จยั สง่ เสรมิ ใหผ้ เู้ รยี นรตู้ ระหนกั
ว่าโครงสร้างเช่นน้ีไม่สามารถใช้กับรูปกริยาท่ีมีความหมายคล้ายคลึงกันได้ เช่น กริยา purchase นั้นจะ
สามารถเขียนในโครงสร้างดังต่อไปน้ีได้เท่าน้ัน Tony purchased a book for Jimmy. และไม่สามารถเขียน
หรือพูดในโครงสร้างนี้ได้ *Tony purchased Jimmy a book. ผลการวิจัยพบว่าผู้เรียนท่ีได้รับการสอน
ไวยากรณ์นี้โดยตรง (explicit instruction) มีความสามารถใช้โครงสร้างนี้ได้ถูกต้องมากกว่าผู้เรียนที่ได้รับ
การสอนไวยากรณ์นี้โดยทางอ้อม (implicit instruction) สังเกตได้ว่างานวิจัยช้ินน้ีท่ีเน้นการสอนไวยากรณ์
โดยตรงน้ันมีบริบทก�ำกับรูปแบบการใช้ภาษาอยู่ด้วย จึงไม่ใช่การสอนแบบไวยากรณ์นอกบริบทการใช้ภาษา
(Focus on FormS)
ชองและสิมาร์ด (Jean and Simard, 2013) ศึกษาเปรียบเทียบผลสัมฤทธ์ิระหว่างรูปแบบการสอน
ทเ่ี ปน็ การสอนไวยากรณโ์ ดยตรง (deductive instruction) และการสอนไวยากรณโ์ ดยทางออ้ ม (inductive
instruction) ท้ังนี้ค�ำนึงถึงความสัมพันธ์ที่อาจเกิดข้ึนได้ระหว่างตัวแปรสามชุดคือ ผลสัมฤทธิ์การเรียน
ความชอบและรูปแบบการเรียนรู้ โดยศึกษากับกลุ่มผู้เรียนระดับมัธยมศึกษาตอนต้นในมอนทรีล แคนาดา
จ�ำนวน 138 คน ผลการวิจัยพบว่าผู้เรียนเห็นประโยชน์ของการสอนไวยากรณ์โดยตรง แต่ก็ไม่ได้ปฏิเสธ
วิธีการสอนโดยทางอ้อม นอกจากน้ีพบว่ามีความสัมพันธ์ในเชิงบวกระหว่างรูปแบบการเรียนรู้ที่มุ่งเน้น
ไวยากรณ์กับการสอนไวยากรณ์โดยตรง