Page 39 - ภาษาและทักษะเพื่อการสื่อสาร
P. 39

การแปลเพือ่ การสื่อสาร 15-29
       2.3	 การแปลผิดความหมาย มักจะเกิดจากความเข้าใจผิดของผู้แปล ซงึ่ อ่านไม่รอบคอบเพราะมี
บางคำ� รูปคลา้ ยกัน เชน่ acquire กับ require และ sample กับ simple บางครงั้ ผูแ้ ปลอาจหลงผิดเรอื่ ง
การประสมคำ� เชน่ underwriter คดิ วา่ มาจากคำ� under กบั writer จงึ มผี แู้ ปลวา่ นกั เขยี นเบอื้ งหลงั ซงึ่ ผดิ
อันท่ีจริงต้องแปลว่า ผู้รับประกันภัยทางทะเล นอกจากนี้การแปลผิดความหมายอาจเกิดจากศัพท์ซึ่งมี
หลายความหมาย จนผแู้ ปลไม่สามารถเลอื กความหมายทถี่ ูกตอ้ งมาใช้กับบริบทได้ เชน่ ค�ำ free มหี ลาย
ความหมาย free ในคำ� sugar free (ไมม่ นี า้ํ ตาล เจอื ปน) ดงั นน้ั จงึ ควรตรวจสอบจากแหลง่ ความรหู้ ลายๆ
แหล่ง ไม่ใช่แต่เพียงพจนานุกรมอย่างเดียวเท่านั้น การแปลผิดความหมายบางคร้ังเกิดจากการใช้อักษร
ตวั เลก็ และตวั ใหญ่ ถา้ ผแู้ ปลไมส่ งั เกตใหด้ กี อ็ าจจะแปลผดิ ได้ เชน่ house (ตวั เลก็ ) แปลวา่ บา้ น House (of
Common) (ตวั ใหญ)่ หมายถงึ สภา (ผแู้ ทนราษฎร) ดงั น้ี เปน็ ตน้ ประการสดุ ทา้ ยการแปลผดิ ความหมาย
เกิดจากขาดความรู้เก่ียวกับเรื่องท่ีแปลและขาดความรู้รอบตัว งานแปลในปัจจุบันมีลักษณะเป็น
สหวิทยาการ ผู้แปลจะต้องเปิดโลกทัศน์ของตนเองให้กว้างไกลรอบด้านและทันการณ์ การปรับตัวของ
นักแปลต้องมีลักษณะท่ีเคลื่อนไหวอยู่เสมอ ไม่ชะงักงันหยุดนิ่งเพราะสิ่งใหม่เกิดขึ้นตลอดเวลาไม่คงท่ี
การท�ำงานก็ต้องรวดเร็วฉับไวและทันเวลาโดยเฉพาะการแปลในวงการสื่อสารมวลชน ผู้แปลข่าว
ต่างประเทศ ซง่ึ มีงานปอ้ นเข้ามาทุกนาทีจะทำ� งานตามสบาย ไมค่ น้ คว้าหาความรเู้ พ่ิมเติมเกย่ี วกบั เรือ่ งท่ี
จะแปลยอ่ มท�ำงานไมไ่ ด้ผล อยา่ งไรก็ตามปัญหาน้ีง่ายต่อการแกไ้ ข เพียงแตน่ ักแปลตอ้ งท�ำตวั ใหท้ นั สมยั
และใฝห่ าความรูอ้ ยเู่ สมอก็จะชว่ ยไดเ้ ปน็ อย่างดี ประกอบกบั การอ่านการฟงั มากๆ มใี จกวา้ งและท�ำตัวให้
คล่องแคล่วก็จะประสบความสำ� เร็จเป็นอยา่ งดี ตำ� ราวิชาความรใู้ นปจั จบุ นั น้ีมีหลายรูปแบบ ท้ังทีอ่ า่ นยาก
และอ่านง่ายสามารถน�ำมาใช้ประกอบการศึกษาด้วยตนเองได้ ดังน้ัน การเเปลท่ีเป็นสหวิทยาการหรือ
มคี วามรู้ทางศาสตร์แฝงอย่จู งึ เป็นส่งิ ทีท่ ำ� ไดใ้ นปจั จุบนั
       ตวั อย่างค�ำทช่ี วนให้เขา้ ใจความหมายผดิ เช่น

short gun 	 มผี ูแ้ ปลว่า ปนื สั้น แตท่ จ่ี ริงแปลวา่ ปืนลกู ซอง
Secretary of State	 ภาษาอเมรกิ ัน หมายถงึ รัฐมนตรี
billion 	  ในภาษาองั กฤษ หมายถงึ จำ� นวนลา้ นลา้ น ในภาษาอเมรกิ นั หมายถงึ พนั ลา้ น
pentagon 	ตามปกติหมายถึง รูปห้าเหล่ียม บางคร้ังหมายถึง ตึกท่ีท�ำการของกอง
           บัญชาการทหารสูงสุดของสหรัฐอเมริกา (ซ่ึงเป็นตึกห้าเหล่ียมอยู่ใน
           กรุงวอชงิ ตัน ดีซ)ี
   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44