Page 52 - ลักษณะภาษาไทย
P. 52

7-42 ลกั ษณะภาษาไทย

เรื่องที่ 7.2.2

การเปลย่ี นแปลงด้านสานวนภาษา

       การเปล่ียนแปลงด้านสานวนภาษาในท่ีนี้หมายรวมท้ังภาษิต สานวน และคาพังเพย ซ่ึงการ
เปล่ียนแปลงดังกล่าวอาจมีลักษณะแตกต่างกันไป การเปล่ียนแปลงด้านสานวนภาษาอาจคล้ายกับการ
เปลี่ยนแปลงด้านคา แต่ไม่เหมือนกันเสียทีเดียว เพราะสานวนภาษามีลักษณะเป็นกลุ่มคา กล่าวคือ ถ้า
คาในสานวนภาษามีการเปลยี่ นแปลงกส็ ่งผลใหส้ านวนภาษาน้ันเกดิ การเปลย่ี นแปลงตามไปดว้ ย

       ในทีน่ ี้จะอธิบายถงึ การเปล่ียนแปลงดา้ นสานวนภาษา 2 ประการสาคัญ คือ 1) การเปลี่ยนแปลง
ถอ้ ยคาของสานวน และ 2) การเปล่ยี นแปลงความหมายของสานวน ดังน้ี

1. การเปลยี่ นแปลงถ้อยคาของสานวน

       การเปลี่ยนแปลงถ้อยคาของสานวนเป็นการเปล่ียนแปลงคาที่ปรากฏในสานวนนั้นๆ ซึ่งบางคา
จะแตกต่างจากสานวนเดิม แต่ความหมายของสานวนดังกล่าวยังคงความหมายเดิมอยู่ ท้ังนี้ การ
เปลี่ยนแปลงถ้อยคาของสานวนอาจเปลย่ี นเพ่อื ใหส้ ะดวกในการออกเสียงและเข้าใจความหมายท่งี ่ายขึ้น

       1.1 สานวนท่ีมีการเปล่ียนแปลงเสียงของคาใกล้เคียงกัน เป็นสานวน 2 สานวนท่ีมีลักษณะ
เหมือนกันเกือบทุกประการ แต่มีความแตกต่างกันตรงที่เสียงของคาใดคาหน่ึงหรือสองคา ทั้งนี้ เสียงท่ี
ต่างกันคาใดคาหน่ึงหรือสองคาน้ัน แม้จะต่างกันแต่ก็มีความหมายใกล้เคียงกันมาก แบ่งออกเป็น 4
ลักษณะ ได้แก่ เสียงสระต่างกัน เสียงพยัญชนะต้นต่างกัน เสียงวรรณยุกต์ต่างกัน และเสียงพยัญชนะ
ทา้ ยตา่ งกัน หรือตัวสะกดตา่ งกัน (ไขสริ ิ ปราโมช ณ อยุธยา, 2540, น. 8) ดังน้ี

           1) เสียงสระต่างกนั คือ สานวน 2 สานวนท่ีเหมือนกันเกือบทุกประการ แต่มีความต่างกัน
ตรงท่ีเสียงสระของคาใดคาหนึ่งหรือสองคาเท่าน้ันในสานวน แม้ว่าเสียงสระของคาดังกล่าวจะต่างกัน
และเปน็ คนละคากัน แตส่ านวนท้ัง 2 สานวนยงั คงมคี วามหมายเหมือนกนั ตวั อยา่ งเช่น
   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57