Page 59 - ลักษณะภาษาไทย
P. 59
คายืมภาษาบาลี-สนั สกฤต 9-49
ยมื ภำษำบำล-ี สันสกฤต ภำษำบำล-ี สันสกฤต
ปรารถนา /ปราด-ถะ-หฺนา/ “มุ่งหมาย, อยากได้, ปฺรารฺถนา (ส.) /ปรา-ระ-ถะ-นา/
ตอ้ งการ” “ความอยากได้, ความประสงค์, ความ
ออ้ นวอน”
จะเห็นได้ว่า เสียงสระกลางคาของคาว่า ปรารถนา ของคายืมภาษาบาลี-สนั สกฤตที่รับมา
ใช้ในภาษาไทย เดิมภาษาบาลี-สันสกฤตใช้คาว่า ปฺรารฺถนา เมื่อรับมาใช้ในภาษาไทยจะตัดเสียงสระ
พยางค์ที่สองของคา คอื เสยี ง /อะ/ ออก
ค) การตดั เสียงสระท้ายคา
คำยมื ภำษำบำล-ี สันสกฤต ภำษำบำล-ี สันสกฤต
เหตุ /เหด/ “ส่ิงหรือเร่ืองที่ทาให้เกิดผล, เค้ามูล, เหตุ (ป., ส.) /เห-ตุ/ “สิ่งหรือเร่ืองท่ีทา
เรือ่ ง” ใหเ้ กดิ ผล, เค้ามูล, เรอ่ื ง”
จะเห็นได้ว่า เสียงสระท้ายคาของคาว่า เหตุ ของคายืมภาษาบาลี-สันสกฤตที่รับมาใช้ใน
ภาษาไทย เดิมภาษาบาลี-สันสกฤตใช้คาว่า เหตุ เม่ือรับมาใช้ในภาษาไทยจะตัดเสียงสระท้ายคา คือ
เสยี ง /อ/ุ ออก
คำยมื ภำษำบำล-ี สันสกฤต ภำษำบำล-ี สันสกฤต
ประสตู ิ /ประ-สดู / “การเกิด, การคลอด”
ปฺรสูติ (ส.) /ปฺระ-สู-ติ/ “การเกิด, การ
คลอด”
จะเห็นได้ว่า เสียงสระท้ายคาของคาว่า ประสูติ ของคายืมภาษาบาลี-สันสกฤตท่ีรับมาใช้
ในภาษาไทย เดิมภาษาบาลี-สันสกฤตใช้คาว่า ประสูติ เมื่อรับมาใช้ในภาษาไทยจะตัดเสียงสระท้ายคา
คือ เสยี ง /อิ/ ออก
คำยมื ภำษำบำล-ี สันสกฤต ภำษำบำล-ี สันสกฤต
กุศล /กุ-สน/ “ส่ิงที่ดที ช่ี อบ, บุญ, ฉลาด”
กุศล (ส.) /กุ-สะ-ละ/ “สิ่งที่ดีที่ชอบ,
บุญ, ฉลาด”